Bonjour et bienvenue sur notre site... la base est actuellement fermée.
  • Home
  • Route
    • Initiation circuit
    • Discovery circuit
    • 1/2 day
    • 1/2 day picnic
  • Prices
  • Slideshow
  • Access
  • Contact
  • Your opinion
  • FrançaisFrançais

Rechercher

A PROPOS DE CE SITE

( En construction )

ABOUT THIS SITE

( in construction )

  • C’est peut-être le bon endroit pour vous présenter et votre site ou insérer quelques crédits.

This might be the right place to introduce yourself and your site or insert some credits.

RETROUVEZ-NOUS

FIND US

Adresse
BASE CANOË-KAYAKCHEMIN DU MOULIN DE LA SALLE(Port Ste Catherine)49260 Montreuil-Bellay

Address
CANOE-KAYAK BASE PATH OF THE MOULIN DE LA SALLE(Port Ste Catherine)49260 Montreuil-Bellay

Heures d’ouverture
TOUS LES WEEK-ENDS ET JOURS FERIES
EN MAI-JUIN-SEPTEMBRE DE 14 H 00 A 18 H 00
(Durant la semaine sur réservation deux jours avant la date souhaitée)

Business hours
ALL WEEKENDS AND HOLIDAYS
IN MAY-JUNE-SEPTEMBER FROM 2:00 PM TO 6:00 PM
(During the week on reservation two days before the desired date)

TOUS LES JOURS EN JUILLET ET AOUT
DE 14 H 00 A 18 H 00
(le matin sur réservation la veille)

EVERY DAY IN JULY AND AUGUST
FROM 2:00 PM TO 6:00 PM
(in the morning on reservation the day before)

VISITEURS EN 2023

004514
Users This Year : 661
Views This Year : 1640
Skip to content
  • Home
  • Route
    • Initiation circuit
    • Discovery circuit
    • 1/2 day
    • 1/2 day picnic
  • Prices
  • Slideshow
  • Access
  • Contact
  • Your opinion
  • FrançaisFrançais

Découvrez le Thouet - Discover the Thouet

Scroll down to content

The canoe-club of Montreuil-Bellay offers you fours types of possible routes

Initiation course

Discovery trail

1/2 day course

1/2 day picnic route

Gallery

Contact us

RETROUVEZ-NOUS

FIND US

Adresse
BASE CANOË-KAYAK CHEMIN DU MOULIN DE LA SALLE(Port Ste Catherine)49260 Montreuil-Bellay

Address
CANOE-KAYAK BASE ROAD TO THE MOULIN DE LA SALLE (Port Ste Catherine) 49260 Montreuil-Bellay

Heures d’ouverture
TOUS LES WEEK-ENDS ET JOURS FERIES
EN MAI-JUIN-SEPTEMBRE DE 14 H 00 A 18 H 00
(Durant la semaine sur réservation deux jours avant la date souhaitée)

Business hours
ALL WEEKENDS AND HOLIDAYS
IN MAY-JUNE-SEPTEMBER FROM 2:00 PM TO 6:00 PM
(During the week on reservation two days before the desired date)

TOUS LES JOURS EN JUILLET ET AOUT
DE 14 H 00 A 18 H 00
(le matin sur réservation la veille)

EVERY DAY IN JULY AND AUGUST
FROM 2:00 PM TO 6:00 PM
(in the morning on reservation the day before)

Conseils

Advice

QUELQUES RECOMMANDATIONS

Il est impératif de savoir nager (25 m minimum). Le port du gilet est obligatoire. Ne vous approchez jamais des vannes ou des portes des barrages : en amont, le courant peut vous entraîner, en aval il peut vous aspirer à l'intérieur. Ne pas surestimer ses capacités. Pour un pratiquant confirmé, il est possible de naviguer à  5Km/h. Pour un débutant 2 à  3 Km/h.Tout mineur reste sous la responsabilité de l'adulte qui prend en charge la location du canoë.

SOME RECOMMENDATIONS

It is imperative to know how to swim (25 m minimum). Wearing a vest is compulsory. Never approach sluice gates or dam gates: upstream the current can drag you in, downstream it can suck you in. Don't overestimate your abilities. For a confirmed practitioner, it is possible to sail at  5km/h. For a beginner 2 to  3 Km/h. Any minor remains under the responsibility of the adult who supports the rental of the canoe.

EQUIPEMENT RECOMMANDE

Chaussures fermées (genre basket) ne craignant pas l'eau ; Short ; Tee-shirt ; Casquette ; Bouteille d'eau ; Crème solaire ; Affaires de rechange au cas où ... 

RECOMMENDED EQUIPMENT

Closed shoes (basket type) not afraid of water; Shorts; T-shirt ; Cap ; Bottle of water ; Solar cream ; Spare stuff just in case…

 CODE DU CANOËISTE

            Respect des rives et de la nature :

Vous devez respecter la végétation des berges. Elle protège de l'érosion (joncs, buissons, arbres). Elle abrite une vie abondante. Ecartez-vous des aires de migration, des aires de nidification et des frayères aux époques appropriées. Dans la mesure du possible, naviguez au large et ne débarquez pas en dehors d'endroits spécialement destinés à  cet usage.

            Respect des pêcheurs :

La rivière ne vous appartient pas, sachez respecter ses utilisateurs. Passez aussi rapidement et silencieusement que possible au large des lignes des pêcheurs. Si la rivière le permet, écartez-vous des berges. Un petit bonjour est toujours apprécié.

CANOEIST CODE

Respect for shorelines and nature:

You must respect the vegetation of the banks. It protects against erosion (rushes, bushes, trees). It is home to abundant life. Move away from migration areas, nesting areas and spawning grounds at appropriate times. As far as possible, sail offshore and do not land outside of places specifically intended for this purpose.

Respect for fishermen:

The river does not belong to you, know how to respect its users. Pass as quickly and quietly as possible off the lines of the fishermen. If the river allows it, move away from the banks. A quick hello is always appreciated.

Recherche

VISITEURS EN 2023

004514
Users This Year : 661
Views This Year : 1640
Powered by WordPress Inspiro WordPress Theme by WPZOOM
Nous utilisons des cookies sur notre site Web pour vous offrir l'expérience la plus pertinente en mémorisant vos préférences et en répétant vos visites. En cliquant sur « Tout accepter », vous consentez à l'utilisation de TOUS les cookies. Cependant, vous pouvez visiter les « Paramètres des cookies » pour fournir un consentement contrôlé.
Cookie SettingsAccept All
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
SAVE & ACCEPT